US/Canada Toll Free: 1-800-986-6870inquiry@mts.cn

MTS will Co-organize ALSP 2016 Annual Conference in Xiamen

MTS will co-organize ALSP 2016 Annual Conference in Xiamen with Tmxmall on July 22-24. Registration is now open for all attendees and exhibitors. ALSP stands for Association of Language Service Providers and was founded in 2015 by a dynamic group of entrepreneurs from ten renowned language service companies and language technology companies in China. With over 70 current members now, ALSP aims to deliver timely information and tools to members through collaboration, innovation and training, to ensure that every company delivers the highest quality translation and interpretation, generates more sales and increases profits, and to help promote the professional development of language services industry. MTS is a founding member and council member of ALSP. Following its founding in 2015 in Nanjing, ALSP has successfully organized a series seminars and conferences, including Translation Technology and Project Management Seminar in Nanjing in Oct. 2015 and ALSP Summit Forum in Suzhou in Jan. 2016. ALSP 2016 Annual Conference will be a major industry event organized by ALSP in China. At the Conference, we will be focusing on collaboration and innovation, and over twenty speakers and panelists from language companies, technology companies and universities will be giving speeches on marketing and sales, legal issues, collaboration between education and industry. Two pre-conference workshops, Best Practices: Software Deployment for Language Service Companies and Service that Sells: Go the Extra Mile, will be held to help language service companies develop better IT deployment strategies, better business and management practices, reduce cost and increase sales. In addition to product releases and exhibition by sponsors, ALSP will release its model service contract for its member companies. There will...

Our key words for 2016: Reinforce, Improve and Innovate

The Chinese New Year of 2016 is around the corner. As usual, MTS held its year-end conference this Saturday, 16th January. Our online translation platform 99 Translation (http://www.99yee.cn) was also inaugurated in the same day, making this typical conference a very special one. 2015 was a fruitful year for Master Translation Services: internal reorganization gained success, sales volume increased by nine percent, online translation platform came into service, MTS became a member of JTF, just to name a few. President Frank Wei reviewed our work in the past year and then set his expectations for the year of 2016: To reinforce our sales and translation team, to improve management process of our various services and develop new business such as transcreation, copywriting and so on. President Wei also talked about some industry trends in his speech including Cloud Technology, Machine Translation and Collaboration Technology, which sparked heated discussion among MTS staff. Following the conference, company leaders presented awards to excellent employees and teams of year 2015. Life Science team, Humanity & Social Science Team along with other outstanding staffs won the prizes. Afterwards, the staff enjoyed a hearty dinner and had lots of fun during the...

MTS Obtained JTF Membership

Master Translation Services (MTS) was officially qualified as a corporate member of Japan Translation Federation (JTF) on October 1st, 2015. This is the fifth membership we’ve obtained following that of Xiamen Translator’s Association, Translation Association of China (TAC), American Translators Association (ATA), and Association of Language Companies (ALC). Japan Translation Federation (JTF) was initially founded as a voluntary group in April 1981 and now has grown up to a professional organization of companies, organizations, and individuals being engaged in commercial translation. Its objective is to encourage translation business by conducting surveys, researches, seminars and human resource development. In this coming November 26th, the 25thJTF Anniversary Translation Festival will be held in Tokyo, Japan. (For details please see http://www.jtf.jp/jp/festival/festival_top.html)   Master Translation Services (MTS) is dedicated to facilitating global business and technology communications by providing quality language services and is following closely the developments and trends of global translation industry. Taking this opportunity of joining JTF, we hope to exchange and share our experience with our Japanese peers, increase our resources in the Japanese language, thus enhancing our capabilities in providing East Asian language services to global...

Catherine Molloy conducted “Service that Sells” workshop at MTS

With the intention to further improve our customer service, MTS invited Catherine Molloy to conduct a “Service that Sells” workshop for our sales and account management teams on Sept 7. The workshop, subtitled as “Go the extra mile: Customer service and sales”, consists of three parts including DISC Tool, FAB Selling and The Extra Mile. In the workshop we got an overview of DISC, a tool used to identify behavioural style by measuring attributes or qualities and personality of a person, as well as FAB selling through which we can help customers quickly understand the Feature, Advantage and Benefit of our services by linking statements and personalizing the message. Topics such as Critical Elements of Customer Service, Communications, and Leadership Style are also covered in The Extra Mile section. The workshops is contextualized to our business needs and turns out to be a very successful training session. Account managers from various working teams such as Humanity & Social Sciences, Manufacturing & Technology, and Life Sciences attended the workshop and benefited a lot through experimental and interactive learning experience. It would certainly help us in exploring core aspects of customer service and taking our work to a new level. Catherine Molloy, director of Auspac Business Advantage Pty Ltd, is recognized both nationally and internationally as one of Australia’s leading sales and service trainers. Having presented in Australia, and internationally Catherine and her colleagues focus on the things that keep customers coming back over and over again, provide business solutions as simple as possible and deliver outcomes that are measurable and achievable.                 ...

MTS provides translation again for Common Talk Weekly news section

Common Talk Weekly (CTW), establish in 2002 and run by Xiamen Daily, is the first bilingual (Chinese – English) publication in China from a state-owned newspaper. For more than a decade, it has witnessed the development and prosperity of Xiamen, a coastal city in the southeast of China where our headquarters is based, and famed for its beauty and rich cultural history. The story between MTS and CTW can be dated back to 2002. Since CTW’s establishment, our Social Science team has provided English translation for the Local News section for hundreds of issues. The task is typically challenging in consideration of wide-ranging topics, the tight deadline and high-quality requirements. Despite all the challenges, our team never failed to meet the expectations of CTW staff and readers. Many celebrities of Xiamen city sent their congratulations when CTW resumed publication in August. Frank Wei, President of MTS, also extended his blessings in an article named “Using language to inform and educate”. MTS will continue to provide translations for CTW, doing our part in helping people around the world to learn about our city as well as promoting communication and understanding between diverse cultures.               ...
Page 2 of 512345