The Third China (Beijing) International Fair for Trade in Services (CIFTIS) was held in Beijing from May 28 to June 1, and “Language Services and Globalization Forum” as its third module was held on May 29. The forum was a high-end consulting symposium platform for the language service industry jointly organized by the Translators’ Association of China (TAC), Localization World Conference, Globalization and Localization Association as well as many well-known international business consulting agencies and industry organizations. Mr. Zhonghe Wei, President of Master Translation Service (MTS), and Mr. Shaofeng Shi, Director of MTS Domestic Business Development were invited to participate in the event.
CIFTIS had brought good opportunity for the language service industry in China, with topics ranging from language asset management experience by leading global multinational enterprises, the latest authoritative information and report release in the global language service industry, investment status and language service demands of China overseas enterprises, language technologies in Big Data era and their impact to the business model, experience and lessons of trade globalization and corporate globalization, interdisciplinary multi-industry trade matching and negotiation services. The forum also invited internationally renowned language service companies to share their successful experience.
TAC took advantage of the CIFTIS platform to highlight its language services for the first time, which themed on the concept of “language services” as well as the role and influence of language services in the globalization, meanwhile showcasing some brand enterprises. The exhibition is held in the main hall on the first floor. According to Xiaoyong Guo, standing vice-president of TAC, in the period of “Twelfth Five-year Plan”, China’s language service industry will grow by 15%, equivalent to 2 times growth of national GDP. The current language services not only belong to translation business but also relate to comprehensive language services demanded in the localization of enterprises including innovation, planning, the inheritance and integration of culture and product design etc. He hoped that more people would have a better understanding of language service industry and the related enterprises would gain access to more business and opportunities through CIFITS.
During the forum, MTS’s President Zhonghe Wei also participated in the second work meeting held by “Quotation Guidelines for Translation Service” drafting group of TAC. The meeting discussed and implemented amendments and supplements to the third draft of “Quotation Guidelines for Translation Service Part 1: Translation” and “Quotation Guidelines for Translation Service Part 2: Interpretation” respectively.
Master Translation Services (MTS) is a specialized service provider of technical translation, interpretation, software localization, website localization, multilingual DTP (Desktop Publishing) and multimedia localization. MTS provide high quality and cost-effective translation services and solutions into Chinese and other major Asian languages.
Headquartered in Xiamen, China, MTS has five branches and production centers in mainland China, Taiwan and Silicon Valley, USA. With USA daytime and Europe daytime project management and service teams, MTS is able to provide 24/7 services for clients from any part of the world. To learn more about MTS, please visit http://www.mts-tech.com/about-us/.